Missy, la ratoncita tiene un gran problema: ¡odia la forma en que luce! Como Missy desea convertirse en criaturas más grandes y más fuertes, finalmente descubre que todos tienen problemas y aprende a aceptarse a sí misma por lo que es.
There are no reviews yet.
You must be logged in to post a review.
To grow up to be big, little lions have to learn survival skills, but the cub Sangu doesn’t want to listen to Papa and Mama’s lessons—he just wants to play. Getting lost while escaping a charging rhino, Sangu learned how unprepared he really was to be out on his own.
Little Red Hen had a busy summer planting seeds, watering the soil, digging up the weeds, and harvesting the grain. Whenever she asked the dog, cat, and duck to help, they always had excuses. A crisis occurred—a wicked fox captured the goose. When Little Red Hen went to her three friends, they again made excuses, so she went to the next farm, and Brown Dog helped her rescue the goose.
Para crecer y ser grandes, los leones pequeños tienen que aprender habilidades de supervivencia, pero Sangu no quiere escuchar. Después de perderse, algunas gacelas se hacen amigas de él y le enseñan su forma de vida. Después de muchas decepciones, Sangu finalmente aprende a aceptarse a sí mismo.
Proud Rooster, always ignoring everyone’s advice, gets into all sorts of trouble. Filling his tummy with green strawberries, falling off a tree while showing off, and skating on thin ice after being repeatedly warned, nearly do him in.
Tombo, el renacuajo, se declara Rey del Estanque. Se jacta de ser el renacuajo más grande, el más rápido y el más fuerte, y molesta y persigue a todos los otros renacuajos. Tombo finalmente descubre que tener amigos es mejor que ser el Rey del Estanque.
There are no reviews yet.